A Linguistic Study On After Hours
On the latest episode of Schnitt Talk, I mentioned a time I was hanging out with a guy at an apartment gathering after bar close. I referred to it as “afties”. This was met with apparent confusion, as my producer Alanna informed me that she calls this “post-game”. Then, I received a DM from a girl who told me she calls it “late night-ing”, which is awful, so I posted about that. THEN, a few people reached out to me saying they call it “A-bar” as in after bar.
Everyone saying “after party” is patently wrong. It’s not a party. It’s a chiller. It’s when everything is winding down, 4 am, maybe a few beers, definitely some weed, usually mostly dudes and the girls who are either friends or girlfriends. It’s not an after party…it’s afties.
I had no idea people called this anything other than afties, which of course is an abbreviation for after hours. It’s like when I found out no one outside of Chicago and Indianapolis says “gym shoes”. Tennis shoes? Sneakers? Probably the two worst ways to refer to gym shoes, but whatever. Or when I learned that people in Wisconsin call water fountains ‘bubblers’. Gross.
I posted a poll about it on twitter:
I think post-game is the most boring possible way to talk about this. But despite the haters saying all of these things are annoying, I prefer to let people enjoy stuff and say whatever they want. What I really want is one of those maps that show you where people say things in the country. I want to know what a-holes are saying a-bar. Someone help me with that.
UPDATE: I have been informed by Alanna that a “late night” is a “pre-determined party” that will be the second stop of the night, but is still a full-blown party, NOT an after hours (afties/postgame/etc.).
What do you say?